Reference for Bava Kamma 232:21
ההוא גברא דאחוי אכריא דחטי דבי ריש גלותא אתא לקמיה דרב נחמן חייביה רב נחמן לשלומי יתיב רב יוסף אחוריה דרב הונא בר חייא ויתיב רב הונא בר חייא קמיה דרב נחמן א"ל רב הונא בר חייא לרב נחמן דינא או קנסא
R. Ashi said: [We are dealing here with a case] where [any other owner would be] able to rescue [the property] only with great difficulty, so that where he [the one who did the work of rescue] declared his intention,<span class="x" onmousemove="('comment',' I.e., that he does it for himself; and as the owner who was present there neither contradicted him nor made any exertion to rescue it, the property became ownerless. ');"><sup>38</sup></span> the belongings rescued will go to him, whereas where he did not declare his intention they will go to their respective owners.<span class="x" onmousemove="('comment',' For under such circumstances there could not be traced there any implied Renunciation on their part. ');"><sup>39</sup></span>